【原神】キャラクター実戦紹介 セノ 「諸罪へと渡す引導」
Removed excess metadata for release.
This commit is contained in:
@@ -1,57 +0,0 @@
|
||||
知恵と知識に対する畏敬の念を保つため、大昔の賢者たちは触れてはならない六つの「根源の罪」を定めた。
|
||||
それ以降、時間の流れと共に教令がどんなに変わろうと、「大マハマトラ」の職責は終始一貫していた——
|
||||
暗闇の中に身を置こうとも、神々の光を呼び覚まして、すべての罪を罰することである。
|
||||
|
||||
ーーーーーーーーーーーーーー
|
||||
オープンワールドRPG『原神(げんしん)』好評配信中!
|
||||
◆ジャンル:オープンワールドRPG
|
||||
◆対応OS:PlayStation®5/PlayStation®4/PC/iOS/Android
|
||||
◆対応予定OS:Nintendo Switch™
|
||||
|
||||
ーーーーーーーーーーーーーー
|
||||
▼ダウンロードはこちらから
|
||||
【PlayStation®4/PlayStation®5】
|
||||
https://www.playstation.com/games/gen...
|
||||
|
||||
【PC】
|
||||
https://genshin.hoyoverse.com/ja
|
||||
|
||||
【App Store】
|
||||
https://apps.apple.com/jp/app/id15177...
|
||||
|
||||
【Google Play】
|
||||
https://hoyo.link/948hRBA6
|
||||
|
||||
|
||||
▼関連サイト
|
||||
【原神公式サイト】
|
||||
https://genshin.hoyoverse.com/ja
|
||||
|
||||
【原神公式Twitter】
|
||||
https://twitter.com/Genshin_7
|
||||
|
||||
【チャンネル登録】はこちら→https://www.youtube.com/channel/UCAVR...
|
||||
|
||||
©COGNOSPHERE
|
||||
※「PlayStation」、「PS5」および「PS4」は、株式会社ソニー・インタラクティブエンタテインメントの登録商標または商標です。
|
||||
※Nintendo Switchは任天堂の商標です。
|
||||
|
||||
ーーーーーーーーーーーーーー
|
||||
|
||||
To maintain reverence towards wisdom and knowledge, sages of old laid out six cardinal sins that none shall ever commit.
|
||||
Over the years, the Akademiya's rules and regulations may have evolved, but the role of the General Mahamatra has remained unchanged:
|
||||
To awaken the light of the gods even in the deepest darkness, and deliver punishment to all that is evil.
|
||||
|
||||
Download FREE: https://genshin.hoyoverse.com/en
|
||||
|
||||
#GenshinImpact #HoYoverse
|
||||
|
||||
↓ Follow us for the latest news ↓
|
||||
HoYoLAB: https://hoyo.link/34115CA6
|
||||
Official Website: https://genshin.hoyoverse.com/en
|
||||
Official Community: https://www.hoyolab.com/genshin/
|
||||
Facebook: https://www.facebook.com/GenshinImpact/
|
||||
Twitter: https://twitter.com/GenshinImpact
|
||||
Twitch: https://www.twitch.tv/genshinimpactof...
|
||||
Instagram: https://www.instagram.com/genshinimpact/
|
||||
Reddit: https://www.reddit.com/r/Genshin_Impact/
|
||||
@@ -1,157 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"like_count": "57.16K",
|
||||
"dislike_count": "NaN",
|
||||
"description": "To maintain reverence towards wisdom and knowledge, sages of old laid out six cardinal sins that none shall ever commit.\nOver the years, the Akademiya's rules and regulations may have evolved, but the role of the General Mahamatra has remained unchanged:\nTo awaken the light of the gods even in the deepest darkness, and deliver punishment to all that is evil.\n\nDownload FREE: https://genshin.hoyoverse.com/en\n\n#GenshinImpact #HoYoverse\n\n↓ Follow us for the latest news ↓\nHoYoLAB: https://hoyo.link/34115CA6\nOfficial Website: https://genshin.hoyoverse.com/en\nOfficial Community: https://www.hoyolab.com/genshin/\nFacebook: https://www.facebook.com/GenshinImpact/\nTwitter: https://twitter.com/GenshinImpact\nTwitch: https://www.twitch.tv/genshinimpactofficial\nInstagram: https://www.instagram.com/genshinimpact/\nReddit: https://www.reddit.com/r/Genshin_Impact/",
|
||||
"view_count": "260.06K",
|
||||
"title": "Character Demo - \"Cyno: Counsel of Condemnation\" | Genshin Impact",
|
||||
"tags": [
|
||||
"Amber",
|
||||
"amber vtuber",
|
||||
"genshi",
|
||||
"genshi game",
|
||||
"genshi impact",
|
||||
"genshi video",
|
||||
"genshin",
|
||||
"genshin game",
|
||||
"genshin impact",
|
||||
"genshin impact 2020",
|
||||
"genshin impact game",
|
||||
"genshin impact good",
|
||||
"genshin impact graphics",
|
||||
"genshin impact introduction",
|
||||
"genshin impact manga",
|
||||
"genshin impact wiki",
|
||||
"geshin",
|
||||
"geshin game",
|
||||
"Teyvat",
|
||||
"yuanshen game",
|
||||
"miHoYo China",
|
||||
"miHoYo Japan",
|
||||
"adventure story",
|
||||
"open world game",
|
||||
"anime style",
|
||||
"MMORPG",
|
||||
"anime games",
|
||||
"mobile game",
|
||||
"MMO PlayStation",
|
||||
"yt:cc=on"
|
||||
],
|
||||
"duration": "02:06",
|
||||
"extractor": "Youtube",
|
||||
"thumbnail": "https://i.ytimg.com/vi/J9WuPBOC_S8/hqdefault.jpg",
|
||||
"uploader": "Genshin Impact",
|
||||
"average_rating": null,
|
||||
"url": "https://www.youtube.com/watch?v=J9WuPBOC_S8",
|
||||
"formats": [
|
||||
{
|
||||
"height": 1080,
|
||||
"fps": 60,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "1080p60",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.64002a",
|
||||
"vp9"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 720,
|
||||
"fps": 60,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "720p60",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.640020",
|
||||
"vp9"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 720,
|
||||
"fps": 30,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "720p30",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.64001f",
|
||||
"vp9",
|
||||
"avc1.64001F"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 480,
|
||||
"fps": 30,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "480p30",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.4d401f",
|
||||
"vp9"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 360,
|
||||
"fps": 30,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "360p30",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.4d401e",
|
||||
"avc1.42001E",
|
||||
"vp9"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 240,
|
||||
"fps": 30,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "240p30",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.4d4015",
|
||||
"vp9"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 144,
|
||||
"fps": 30,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "144p30",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.4d400c",
|
||||
"vp9"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 144,
|
||||
"fps": 8,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "144p8",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"mp4v.20.3"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 90,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "90p",
|
||||
"encodings": []
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 45,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "45p",
|
||||
"encodings": []
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 27,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "27p",
|
||||
"encodings": []
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -1,147 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"like_count": "11.43K",
|
||||
"dislike_count": "NaN",
|
||||
"description": "知恵と知識に対する畏敬の念を保つため、大昔の賢者たちは触れてはならない六つの「根源の罪」を定めた。\nそれ以降、時間の流れと共に教令がどんなに変わろうと、「大マハマトラ」の職責は終始一貫していた——\n暗闇の中に身を置こうとも、神々の光を呼び覚まして、すべての罪を罰することである。\n\nーーーーーーーーーーーーーー\nオープンワールドRPG『原神(げんしん)』好評配信中!\n◆ジャンル:オープンワールドRPG\n◆対応OS:PlayStation®5/PlayStation®4/PC/iOS/Android\n◆対応予定OS:Nintendo Switch™\n\nーーーーーーーーーーーーーー\n▼ダウンロードはこちらから\n【PlayStation®4/PlayStation®5】\nhttps://www.playstation.com/games/genshin-impact\n\n【PC】\nhttps://genshin.hoyoverse.com/ja\n\n【App Store】\nhttps://apps.apple.com/jp/app/id1517783697\n\n【Google Play】\nhttps://hoyo.link/948hRBA6\n\n\n▼関連サイト\n【原神公式サイト】\nhttps://genshin.hoyoverse.com/ja\n\n【原神公式Twitter】\nhttps://twitter.com/Genshin_7\n\n【チャンネル登録】はこちら→https://www.youtube.com/channel/UCAVR6Q0YgYa8xwz8rdg9Mrg?sub_confirmation=1\n\n©COGNOSPHERE\n※「PlayStation」、「PS5」および「PS4」は、株式会社ソニー・インタラクティブエンタテインメントの登録商標または商標です。\n※Nintendo Switchは任天堂の商標です。",
|
||||
"view_count": "78.55K",
|
||||
"title": "【原神】キャラクター実戦紹介 セノ(CV: 入野自由)「諸罪へと渡す引導」",
|
||||
"tags": [
|
||||
"原神",
|
||||
"Genshin",
|
||||
"Genshin Impact",
|
||||
"miHoYo",
|
||||
"HoYoverse",
|
||||
"日本",
|
||||
"Japanese",
|
||||
"オープンワールド",
|
||||
"RPG",
|
||||
"iOS",
|
||||
"Android",
|
||||
"PC",
|
||||
"PS4",
|
||||
"ゲーム",
|
||||
"アクション",
|
||||
"新作ゲーム",
|
||||
"アニメ",
|
||||
"サンプルボイス",
|
||||
"セノ",
|
||||
"入野自由"
|
||||
],
|
||||
"duration": "02:06",
|
||||
"extractor": "Youtube",
|
||||
"thumbnail": "https://i.ytimg.com/vi/oOPSUroc874/hqdefault.jpg",
|
||||
"uploader": "原神-Genshin-公式",
|
||||
"average_rating": null,
|
||||
"url": "https://www.youtube.com/watch?v=oOPSUroc874",
|
||||
"formats": [
|
||||
{
|
||||
"height": 1080,
|
||||
"fps": 60,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "1080p60",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.64002a",
|
||||
"vp9"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 720,
|
||||
"fps": 60,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "720p60",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.640020",
|
||||
"vp9"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 720,
|
||||
"fps": 30,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "720p30",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.64001f",
|
||||
"vp9",
|
||||
"avc1.64001F"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 480,
|
||||
"fps": 30,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "480p30",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.4d401f",
|
||||
"vp9"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 360,
|
||||
"fps": 30,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "360p30",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.4d401e",
|
||||
"avc1.42001E",
|
||||
"vp9"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 240,
|
||||
"fps": 30,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "240p30",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.4d4015",
|
||||
"vp9"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 144,
|
||||
"fps": 30,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "144p30",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"avc1.4d400c",
|
||||
"vp9"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 144,
|
||||
"fps": 8,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "144p8",
|
||||
"encodings": [
|
||||
"mp4v.20.3"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 90,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "90p",
|
||||
"encodings": []
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 45,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "45p",
|
||||
"encodings": []
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"height": 27,
|
||||
"filesize": null,
|
||||
"filesize_label": null,
|
||||
"display_name": "27p",
|
||||
"encodings": []
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
@@ -1,37 +0,0 @@
|
||||
WEBVTT
|
||||
Kind: captions
|
||||
Language: de
|
||||
|
||||
00:00:03.075 --> 00:00:07.437
|
||||
Der Sand verschlingt und neues Leben entsteht.
|
||||
|
||||
00:00:10.315 --> 00:00:15.787
|
||||
Man erntet, was man sät, im Kreislauf von Leben und Tod.
|
||||
|
||||
00:00:18.071 --> 00:00:20.831
|
||||
Und wenn die moralische Ordnung gestört ist,
|
||||
|
||||
00:00:21.925 --> 00:00:24.525
|
||||
wird die Verurteilung schnell kommen.
|
||||
|
||||
00:00:26.021 --> 00:00:28.300
|
||||
Jede Seele wird auf die Waage gelegt werden.
|
||||
|
||||
00:00:48.540 --> 00:00:49.390
|
||||
Vergeblicher Kampf.
|
||||
|
||||
00:00:56.893 --> 00:01:00.306
|
||||
„Ich werde die Regeln einhalten und das Böse bestrafen.“
|
||||
|
||||
00:01:01.750 --> 00:01:04.728
|
||||
Wie beschwerlich dieser Weg auch sein mag,
|
||||
|
||||
00:01:05.309 --> 00:01:07.909
|
||||
ich werde ihn bis zum Ende gehen.
|
||||
|
||||
00:01:09.356 --> 00:01:11.756
|
||||
Durch mich wird der Gerechtigkeit Genüge getan!
|
||||
|
||||
00:01:46.171 --> 00:01:54.250
|
||||
Bis die Menschheit eines Tages rein ist, befreit von ihren Sünden.
|
||||
|
||||
@@ -1,37 +0,0 @@
|
||||
WEBVTT
|
||||
Kind: captions
|
||||
Language: en-US
|
||||
|
||||
00:00:03.075 --> 00:00:07.437
|
||||
The sands devour, and new life emerges
|
||||
|
||||
00:00:10.315 --> 00:00:15.787
|
||||
In the cycle of life and death, whatever is sown will be reaped
|
||||
|
||||
00:00:18.071 --> 00:00:20.831
|
||||
And when the moral order is disrupted
|
||||
|
||||
00:00:21.925 --> 00:00:24.525
|
||||
Judgment will come swiftly
|
||||
|
||||
00:00:26.021 --> 00:00:28.300
|
||||
Every soul will be weighed
|
||||
|
||||
00:00:48.540 --> 00:00:49.390
|
||||
Futile
|
||||
|
||||
00:00:56.893 --> 00:01:00.306
|
||||
I vow to uphold the rules and punish evil
|
||||
|
||||
00:01:01.750 --> 00:01:04.728
|
||||
No matter how arduous this path may be
|
||||
|
||||
00:01:05.309 --> 00:01:07.909
|
||||
I will follow its course to the end
|
||||
|
||||
00:01:09.356 --> 00:01:11.756
|
||||
Through me, justice is served!
|
||||
|
||||
00:01:46.171 --> 00:01:54.250
|
||||
Until one day, humanity stands blameless, purged of its transgressions
|
||||
|
||||
@@ -1,37 +0,0 @@
|
||||
WEBVTT
|
||||
Kind: captions
|
||||
Language: es
|
||||
|
||||
00:00:03.075 --> 00:00:07.437
|
||||
Las arenas devoran, y de ellas brota nueva vida.
|
||||
|
||||
00:00:10.315 --> 00:00:15.787
|
||||
En el ciclo de la vida y la muerte, lo que se siembra se cosecha.
|
||||
|
||||
00:00:18.071 --> 00:00:20.831
|
||||
Cuando el orden moral se altera
|
||||
|
||||
00:00:21.925 --> 00:00:24.525
|
||||
la sentencia no tardará en llegar.
|
||||
|
||||
00:00:26.021 --> 00:00:28.300
|
||||
Cada alma será pesada en la balanza.
|
||||
|
||||
00:00:48.540 --> 00:00:49.390
|
||||
Es inútil.
|
||||
|
||||
00:00:56.893 --> 00:01:00.306
|
||||
Juro defender las leyes y castigar el mal.
|
||||
|
||||
00:01:01.750 --> 00:01:04.728
|
||||
No importa lo arduo que sea este camino
|
||||
|
||||
00:01:05.309 --> 00:01:07.909
|
||||
lo recorreré hasta el final.
|
||||
|
||||
00:01:09.356 --> 00:01:11.756
|
||||
¡La justicia se hará gracias a mí!
|
||||
|
||||
00:01:46.171 --> 00:01:54.250
|
||||
Hasta que un día la humanidad sea purificada y liberada de sus pecados.
|
||||
|
||||
@@ -1,37 +0,0 @@
|
||||
WEBVTT
|
||||
Kind: captions
|
||||
Language: fr
|
||||
|
||||
00:00:03.075 --> 00:00:07.437
|
||||
Le sable engloutit alors que la vie émerge.
|
||||
|
||||
00:00:10.315 --> 00:00:15.787
|
||||
Dans le cycle de la vie et de la mort, on récolte ce que l'on sème.
|
||||
|
||||
00:00:18.071 --> 00:00:20.831
|
||||
Et lorsque l'ordre moral est perturbé,
|
||||
|
||||
00:00:21.925 --> 00:00:24.525
|
||||
le jugement ne se fait pas attendre.
|
||||
|
||||
00:00:26.021 --> 00:00:28.300
|
||||
Le poids de chaque âme sera pesé.
|
||||
|
||||
00:00:48.540 --> 00:00:49.390
|
||||
Futile.
|
||||
|
||||
00:00:56.893 --> 00:01:00.306
|
||||
Je jure de faire respecter les règles et de punir le mal.
|
||||
|
||||
00:01:01.750 --> 00:01:04.728
|
||||
Qu'importe la difficulté du chemin,
|
||||
|
||||
00:01:05.309 --> 00:01:07.909
|
||||
je le suivrai jusqu'au bout.
|
||||
|
||||
00:01:09.356 --> 00:01:11.756
|
||||
À travers moi... Justice est faite !
|
||||
|
||||
00:01:46.171 --> 00:01:54.250
|
||||
Jusqu'au jour où l'humanité sera irréprochable et purgée de ses pêchés.
|
||||
|
||||
@@ -1,37 +0,0 @@
|
||||
WEBVTT
|
||||
Kind: captions
|
||||
Language: id
|
||||
|
||||
00:00:03.075 --> 00:00:07.437
|
||||
Pasir menelan, dan jiwa baru terlahir.
|
||||
|
||||
00:00:10.315 --> 00:00:15.787
|
||||
Dalam roda kehidupan, apa yang ditabur itulah yang dituai.
|
||||
|
||||
00:00:18.071 --> 00:00:20.831
|
||||
Dan ketika tatanan moral terganggu,
|
||||
|
||||
00:00:21.925 --> 00:00:24.525
|
||||
maka penghakiman akan hadir.
|
||||
|
||||
00:00:26.021 --> 00:00:28.300
|
||||
Tidak ada yang bisa melarikan diri.
|
||||
|
||||
00:00:48.540 --> 00:00:49.390
|
||||
Tidak ada gunanya.
|
||||
|
||||
00:00:56.893 --> 00:01:00.306
|
||||
Aku bersumpah untuk menegakkan peraturan dan menghukum kejahatan.
|
||||
|
||||
00:01:01.750 --> 00:01:04.728
|
||||
Tak peduli betapa sulitnya jalan ini,
|
||||
|
||||
00:01:05.309 --> 00:01:07.909
|
||||
aku akan mengikutinya sampai akhir.
|
||||
|
||||
00:01:09.356 --> 00:01:11.756
|
||||
Melalui diriku, keadilan ditegakkan!
|
||||
|
||||
00:01:46.171 --> 00:01:54.250
|
||||
Hingga suatu hari di saat kemanusiaan tidak lagi tercela dan bersih dari dosa.
|
||||
|
||||
@@ -1,37 +0,0 @@
|
||||
WEBVTT
|
||||
Kind: captions
|
||||
Language: pt
|
||||
|
||||
00:00:03.075 --> 00:00:07.437
|
||||
As areias devoram, à medida que uma nova vida surge.
|
||||
|
||||
00:00:10.315 --> 00:00:15.787
|
||||
No ciclo da vida e da morte, o que foi semeado será colhido,
|
||||
|
||||
00:00:18.071 --> 00:00:20.831
|
||||
e quando a ordem moral for interrompida,
|
||||
|
||||
00:00:21.925 --> 00:00:24.525
|
||||
o julgamento virá rapidamente.
|
||||
|
||||
00:00:26.021 --> 00:00:28.300
|
||||
Cada alma será pesada.
|
||||
|
||||
00:00:48.540 --> 00:00:49.390
|
||||
Fútil.
|
||||
|
||||
00:00:56.893 --> 00:01:00.306
|
||||
Eu prometo manter as regras e punir o mal.
|
||||
|
||||
00:01:01.750 --> 00:01:04.728
|
||||
Por mais árduo que seja este caminho,
|
||||
|
||||
00:01:05.309 --> 00:01:07.909
|
||||
seguirei seu curso até o fim.
|
||||
|
||||
00:01:09.356 --> 00:01:11.756
|
||||
Através de mim, a justiça é feita!
|
||||
|
||||
00:01:46.171 --> 00:01:54.250
|
||||
Até o dia em que a humanidade permanecerá sem culpa, purificada de suas transgressões.
|
||||
|
||||
@@ -1,37 +0,0 @@
|
||||
WEBVTT
|
||||
Kind: captions
|
||||
Language: ru
|
||||
|
||||
00:00:03.075 --> 00:00:07.437
|
||||
Песок поглощает - и зарождается новая жизнь.
|
||||
|
||||
00:00:10.315 --> 00:00:15.787
|
||||
В круговороте жизни и смерти, вы пожинаете то, что посеяли.
|
||||
|
||||
00:00:18.071 --> 00:00:20.831
|
||||
И когда моральный порядок нарушается,
|
||||
|
||||
00:00:21.925 --> 00:00:24.525
|
||||
суд не заставит себя ждать.
|
||||
|
||||
00:00:26.021 --> 00:00:28.300
|
||||
Каждая душа будет взвешена.
|
||||
|
||||
00:00:48.540 --> 00:00:49.390
|
||||
Сопротивление бесполезно!
|
||||
|
||||
00:00:56.893 --> 00:01:00.306
|
||||
Я клянусь соблюдать правила и карать зло.
|
||||
|
||||
00:01:01.750 --> 00:01:04.728
|
||||
Каким бы трудным ни был этот путь,
|
||||
|
||||
00:01:05.309 --> 00:01:07.909
|
||||
я буду следовать ему до конца.
|
||||
|
||||
00:01:09.356 --> 00:01:11.756
|
||||
Да свершится правосудие!
|
||||
|
||||
00:01:46.171 --> 00:01:54.250
|
||||
Пока однажды человечество не станет безупречным, освобождённым от своих грехов.
|
||||
|
||||
@@ -1,37 +0,0 @@
|
||||
WEBVTT
|
||||
Kind: captions
|
||||
Language: th
|
||||
|
||||
00:00:03.075 --> 00:00:07.437
|
||||
จมลงสู่ผืนทรายแล้วกลับเข้าสู่ความเงียบงัน และชีวิตใหม่ได้ถือเกิดขึ้น
|
||||
|
||||
00:00:10.315 --> 00:00:15.787
|
||||
ในสังสารวัฏแห่งชีวิตและความตาย มีแต่การลงโทษที่ไม่เคยหยุดนิ่ง
|
||||
|
||||
00:00:18.071 --> 00:00:20.831
|
||||
เมื่อความดีความชั่วเสียสมดุล
|
||||
|
||||
00:00:21.925 --> 00:00:24.525
|
||||
"คำพิพากษา" จะมาตามดุจเวรกรรม
|
||||
|
||||
00:00:26.021 --> 00:00:28.300
|
||||
ไม่มีใครหนีพ้นได้
|
||||
|
||||
00:00:48.540 --> 00:00:49.390
|
||||
การต่อสู้ที่ไร้ประโยชน์
|
||||
|
||||
00:00:56.893 --> 00:01:00.306
|
||||
"ตัดสินความบาป และรักษากฎ"...
|
||||
|
||||
00:01:01.750 --> 00:01:04.728
|
||||
ไม่ว่าเส้นทางนี้จะยากลำบากแค่ไหน
|
||||
|
||||
00:01:05.309 --> 00:01:07.909
|
||||
ฉันก็จะเดินตามเส้นทางของมันไปจนสุดปลายทาง
|
||||
|
||||
00:01:09.356 --> 00:01:11.756
|
||||
ด้วยร่างกายนี้... จะแก้ไขทุกอย่างให้ถูกต้อง
|
||||
|
||||
00:01:46.171 --> 00:01:54.250
|
||||
จนกระทั่งถึงวันที่มนุษยชาติยืนหยัดอย่างไร้ที่ติ ใสสะอาด และไม่มีกรรมที่เป็นบาปอีกต่อไป
|
||||
|
||||
@@ -1,37 +0,0 @@
|
||||
WEBVTT
|
||||
Kind: captions
|
||||
Language: vi
|
||||
|
||||
00:00:03.075 --> 00:00:07.437
|
||||
Cát chìm tĩnh lặng, sự sống mới đang chớm nở
|
||||
|
||||
00:00:10.315 --> 00:00:15.787
|
||||
Trong vòng lặp sinh tử, gieo nhân nào gặt quả nấy
|
||||
|
||||
00:00:18.071 --> 00:00:20.831
|
||||
Khi sự cân bằng giữa thiện và ác bị phá vỡ
|
||||
|
||||
00:00:21.925 --> 00:00:24.525
|
||||
Sự "phán quyết" sẽ đến như đã định
|
||||
|
||||
00:00:26.021 --> 00:00:28.300
|
||||
Không ai có thể trốn thoát cả
|
||||
|
||||
00:00:48.540 --> 00:00:49.390
|
||||
Vùng vẫy vô ích
|
||||
|
||||
00:00:56.893 --> 00:01:00.306
|
||||
"Phán xử tội ác, duy trì quy tắc"...
|
||||
|
||||
00:01:01.750 --> 00:01:04.728
|
||||
Cho dù con đường này có gian nan đến đâu
|
||||
|
||||
00:01:05.309 --> 00:01:07.909
|
||||
Tôi cũng sẽ theo nó đến cùng
|
||||
|
||||
00:01:09.356 --> 00:01:11.756
|
||||
Dùng bản thân... để thực thi công lý!
|
||||
|
||||
00:01:46.171 --> 00:01:54.250
|
||||
Cho đến một ngày, thế gian trong sạch, không còn tội lỗi...
|
||||
|
||||
@@ -1,37 +0,0 @@
|
||||
WEBVTT
|
||||
Kind: captions
|
||||
Language: zh-Hans
|
||||
|
||||
00:00:03.075 --> 00:00:07.437
|
||||
沉沙归寂,其上亦有新生
|
||||
|
||||
00:00:10.315 --> 00:00:15.787
|
||||
死生轮转,唯有报应不歇
|
||||
|
||||
00:00:18.071 --> 00:00:20.831
|
||||
当善恶的平衡被打破
|
||||
|
||||
00:00:21.925 --> 00:00:24.525
|
||||
「审判」便会如期而至——
|
||||
|
||||
00:00:26.021 --> 00:00:28.300
|
||||
无人能够逃脱
|
||||
|
||||
00:00:48.540 --> 00:00:49.390
|
||||
徒劳的挣扎
|
||||
|
||||
00:00:56.893 --> 00:01:00.306
|
||||
「审判罪恶,维护规则」
|
||||
|
||||
00:01:01.750 --> 00:01:04.728
|
||||
无论这条路有多么艰难
|
||||
|
||||
00:01:05.309 --> 00:01:07.909
|
||||
我都会沿着它走到最后
|
||||
|
||||
00:01:09.356 --> 00:01:11.756
|
||||
以此身…肃正万象!
|
||||
|
||||
00:01:46.171 --> 00:01:54.250
|
||||
——直至有一天,人间清朗,再无罪业
|
||||
|
||||
@@ -1,37 +0,0 @@
|
||||
WEBVTT
|
||||
Kind: captions
|
||||
Language: zh-Hant
|
||||
|
||||
00:00:03.075 --> 00:00:07.437
|
||||
沉沙歸寂,其上亦有新生
|
||||
|
||||
00:00:10.315 --> 00:00:15.787
|
||||
死生輪轉,唯有報應不歇
|
||||
|
||||
00:00:18.071 --> 00:00:20.831
|
||||
當善惡的平衡被打破
|
||||
|
||||
00:00:21.925 --> 00:00:24.525
|
||||
「審判」便會如期而至
|
||||
|
||||
00:00:26.021 --> 00:00:28.300
|
||||
無人能夠逃脫
|
||||
|
||||
00:00:48.540 --> 00:00:49.390
|
||||
徒勞的掙扎
|
||||
|
||||
00:00:56.893 --> 00:01:00.306
|
||||
「審判罪惡,維護規則」
|
||||
|
||||
00:01:01.750 --> 00:01:04.728
|
||||
無論這條路有多麼艱難
|
||||
|
||||
00:01:05.309 --> 00:01:07.909
|
||||
我都會沿著它走到最後
|
||||
|
||||
00:01:09.356 --> 00:01:11.756
|
||||
以此身…肅正萬象
|
||||
|
||||
00:01:46.171 --> 00:01:54.250
|
||||
——直至有一天,人間清朗,再無罪業
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user